Ich möchte ihn kennenlernen.

I want to meet him. I desire to meet him. Ein Beispiel vorschlagen.

Und ich möchte ihn bald kennenlernen. And I will be wanting to meet him soon.

Sieh mal, Nicole Look, Nicole I would love to meet him some time. Dann möchten wir ihn gern kennenlernen. Then we will meet with him.

Übersetzung für "kennenlernen" im Englisch

Ich möchte , dass Sie ihn kennenlernen. I'd like you to meet him. Nein, jemand möchte Sie kennenlernen. No no, I want you to meet this friend of mine. Und er möchte dich wirklich kennenlernen.

Übersetzung für "möchte ihn kennenlernen" im Englisch

Beispiele, die meeting enthalten, ansehen 33 Beispiele mit Übereinstimmungen meet. Und ich möchte ihn bald kennenlernen.

Joel Brandenstein - Diese Liebe (Offizielles Musikvideo)

And I will be wanting to meet him soon. Ich wollte dich schon sehr lange einmal kennenlernen.

I've been wanting to meet you for a very long time. Du solltest deine kleine Schwester kennenlernen.

And you should get to know your little sister. Und er möchte dich wirklich kennenlernen. He really wants to get to know you. Vielleicht will sie erst mal jemanden kennenlernen. Maybe she just wants to get to know someone.

aprea.vvinners.com/13875.php

will dich besser kennenlernen - Englisch Übersetzung - Deutsch Beispiele | Reverso Context

Wenn du New York kennenlernen möchtest If you want to get to know New York Darum möchte ich euch noch einmal kennenlernen. That's why I want to get to know you again. Vielleicht werde ich jemand unglaubliches am Singletisch kennenlernen. Maybe I will meet someone amazing at the singles table.

Weil ich ihn wirklich gern kennenlernen würde. Wir wollen ihre ökonomischen Modelle kennenlernen.


  • Übersetzung für "Ich möchte dich besser kennenlernen" im Englisch.
  • Übersetzung für "ich möchte ihn kennenlernen" im Englisch;
  • ich möchte ihn kennenlernen - Englisch Übersetzung - Deutsch Beispiele | Reverso Context.
  • inselspiel kennenlernen.
  • mann sucht frau mit kindern.
  • flirten nina deißler ebook.

We want to get to know your economic models. Sie helfen uns sehr dabei, die Qualität des Dienstes zu verbessern. Der Rat verweigert diese Revision [ Das Flexibilitätsinstrument [ The Council refuses to carry out [ Zweitens im Nachgang zu der Antwort, [ Secondly, from the reply given [ Wenn wir unser Gesicht dem allmächtigen Gott zuwenden, dessen Charakter Heiligkeit und Liebe ist, der Himmel und Erde erschaffen hat und noch erhält, der den Sieg errungen hat, der die [ When we turn our face to the Almighty God, whose character is holiness and love, who created heaven and earth and has won the victory, who has [ Auch das Parlament und hier insbesondere Herr [ Parliament and, in particular, Mr [ When the shops close in Alice Springs in the afternoon the only people staying behind in the [ Persönlich bin ich der Meinung, der Rat sollte eine striktere, grundsätzlichere und mutigere Politik verfolgen, wo es um wirklich essenzielle Menschenrechte und [ I personally think that the Council should adopt a tougher, more principled and more courageous policy where very basic human rights and the [ Hierbei ist wohl festzustellen, dass Beethovens Leben nur das der Musik sein konnte, sei es als Hofmusiker in Bonn, sei es als erstaunlicher Klaviervirtuose, der seine neuen Wiener Gönner fesselte, sei des als angehender Berufskomponist, während Nietzsches zukünftige Berufswelt und wohl auch er selbst anfänglich von sich erwartete, die [ Here, we can easily recognize that Beethoven's life could only be a life of music, be it as Bonn court musician, be it as amazing young piano virtuoso amongst his new Vienna patrons or be it as aspiring young composer, while Nietzsche, himself, as well as his family and his professional [ Der erste Gedanke, der mir bei der Lektüre kam, [ The first thought that came [ Wenn seine Forderung oder sein Wunsch nach einer breit angelegten und offenen internationalen Diskussion über [ I would simply suggest that, if he is earnest in his requirement or in his urging for a proper and frank international [ An dieser Stelle möchte ich jedoch die von [ However, [ Ich respektiere seine politischen Ansichten, aber wenn er in seiner Eigenschaft als Berichterstatter zu einem Vermittlungsverfahren über ein Aktionsprogramm zur Suchtprävention behauptet, [ I respect his political opinions, but when, in his capacity as rapporteur in a conciliation procedure concerning an action [ ES Frau [ Hinsichtlich der Förderung eines europäischen Raums, in dem der Rechtsstaat und der [ Consequently, in terms of promoting a European area in [